個人檔案ஐ____________________σѕı...相片部落格清單更多 ![]() | 說明 |
Rolling on the river... ÇoruhThe Çoruh River Valley, which extends into the townships of Yusufeli in Artvin and İspir in Erzurum, boasts a landscape as spectacular as it is harsh. Imagine a river, a river that waters lands whose coasts broil in the heat while the surrounding mountains are covered with snow, lands where plants indigenous to both the Mediterranean and the Black Sea grow, where rare beauty lurks in every corner, a river feared by people when it rushes with such abandon that a folk dance has been named for it. The valley that takes its name from the Çoruh River, which flows for 442 km through Turkey, possesses a landscape as spectacular as it is vast. The story of the Çoruh, which carved out this valley and which, owing to its topographical structure, ranks among the world’s fastest flowing rivers, begins on the western slopes of Mt Mescit between İspir and Erzurum. Let us begin our tour from there.
FIRST STOP İSPİR
Formed by the streams large and small that flow down from Mt Mescit, the Çermeli and Kurt rivers join together to form the Masat, which takes the name Çoruh after the town of Bayburt. Flowing westward, the river turns first northward and then, tracing an arc, directly east. Flowing a little more quietly up to İspir, it widens after this point with the addition of the streams coming from the Kaçkar Mountains National Park, and takes on a sometimes frightening aspect. We can make our first stop at İspir. If you set out from İspir early in the morning, you will arrive first at the village of Moryayla with its relatively unspoiled traditional architecture. Following a two-hour journey by car, the Yedigöller, or Seven Lakes, the most splendid of the Çoruh Basin, will greet you. Just beyond the lakes, which lie there like pearls in a bowl, the Verçenik rises in all its terrifying glory. The Başköy is the first large river to feed the Çoruh here. The next valley is that of the Salaçur, where the streams originating from Lake Mal in the foothills of Verçenik join together to carry the pure waters of the glacier lakes to the Çoruh.
But let us press on to Yusufeli. First the Valley of the Çamlıkaya will appear. Don’t return without sipping a quiet tea. The local people know how to appreciate all of nature’s most modest blessings. Figs are dried in huts along the river bank in summer, and the sun-dried pulp is pressed into thin sheets and molasses boiled up. For it’s essential to prepare well for the harsh winter days. After Çamlıkaya comes Sırakonaklar Valley, so-called because the eponymous village (which translates roughly as ‘Row Mansions’) in the foothills of Mt Soğanlı, the region’s highest peak after the Kaçkars, consists of seven rather widely separated quarters. You will find here large stone houses, mostly built of granite and over a hundred years old. Hiking from the village to the main camping place on Mt Kaçkar takes just a matter of hours. LIKE A PAINTER AT THE CONFLUENCE OF TWO RIVERS
The waters of the Tortum and the Oltu join 10 km from Yusufeli in an area known as ‘the confluence’. I would recommend that you see the well-preserved church here in the village of İşhan. The Çoruh turns northward after its confluence with the Oltu. Towards Artvin olive groves begin to appear here and there. Its current significantly slowed by the dams built here, the river picks up strength when it is joined by the Berta at Ardanuç. After Borçka it does its best to wear down the tea- planted slopes until, flowing as far as Muratlı, it leaves Turkey. Flowing northeastward through Georgia, it empties into the Black Sea at Batum. To describe the Çoruh River and its fascinating micro climate you need to know the language of nature. But, best of all, to experience this river for yourself, set aside a week and abandon yourself to its flow. I’m sure you are going to return with unforgettable memories The End Of Dream:ÇANAKKALEThe End Of Dream:ÇANAKKALE
Çanakkale Türküsü
Çanakkale içinde vurdular beni Ölmeden mezara koydular beni Of gençliğim eyvah Çanakkale köprüsü dardır geçilmez Al kan olmuş suları bir tas içilmez Of gençliğim eyvah Çanakkale içinde aynalı çarşı Anne ben gidiyorum düşmana karşı Of gençliğim eyvah Çanakkale içinde bir dolu testi Anneler babalar ümidi kesti Of gençliğim eyvah Çanakkale’den çıktım yan basa basa Ciğerlerim çürüdü kan kusa kusa Of gençliğim eyvah Çanakkale içinde sıra söğütler Altında yatıyor aslan yiğitler Of gençliğim eyvah Çanakkale’den çıktım başım selamet Anafarta’ya varmadan koptu kıyamet Of gençliğim eyvah Ruhları şad olsun The end of a dream: The sea battle of Çanakkale, March 18The end of a dream: The sea battle of Çanakkale, March 18 Everything were tried to pass through Çanakkale and win the war... It was impossible to pass through... The major plan of the Allied forces was to pass through Çanakkale Strait and then arrive to Istanbul to make an invasion. But the commanders were not aware of Mustafa Kemal Atatürk and his brave soldiers. March 18, 1915 showed that, it was impossible to pass the strait even with the most powerful forces, fleet attacks and brave efforts. All the soldiers of both sides fought gallantly, fought to the last, but the victory was for soldiers ooof Mustafa Kemal Atatürk. After bloody fights, Turkish troops won the battle and Allied forces lost a lot of warships, including powerful battlecruisers and battleships. Nusret Mayın GemisiÇanakkale savaşları deyince akla ilk gelen ve bu savaşların simgesi olan kahraman Nusret Mayın gemisidir. 18 Mart Deniz Savaşı'nda Müttefik Donanmasını dağıtan, Müttefik Komutanlarını şaşkınlığa uğratan, Türk askerine moral, Türk Milleti'ne sevinç kaynağı olan 26 mayınla bir yazgının değişmesine sebep olan bir kahramanlık hikayesidir Nusret Mayın Gemisi. Nusret Mayın Gemisi'nin başarısı o kadar büyümüştür ki destansı özellikler katılarak menkıbe kitaplarında baş köşeyi almıştır. Çoğu kaynakta "17 Mart'ı, 18 Mart'a bağlayan gece" diye başlar Nusret'in serüveni. Bu verilen tarih doğru olmamakla birlikte, olayın dramatik yanını artırması açısından kullanılmıştır. Nusret'in kahramanlık hikayesi çok önceden başlar; Nusret Mayın Gemisi Boğaz sularına 3 Eylül 1914'te geldi. Almanya'da özel olarak inşa edilmiş bu tekne, dar alanlarda kolayca manevra yapabiliyor ve az su çektiğinden mayın alanları üzerinde güvenle dolaşabiliyordu. Nusret Mayın Gemisi'nin künye bilgileri şöyledir :
I'll comeтнєѕє ∂αуѕ ι нανє вєєη вυѕу вυт ι'ℓℓ ¢σмє. ѕσяяу му ƒяιєη∂ѕ Was Einstein's Brain Different?Of course it was-people's brains are as different as their faces. In his lifetime many wondered if there was anything especially different in Einstein's. He insisted that on his death his brain be made available for research. When Einstein died in 1955, pathologist Thomas Harvey quickly preserved the brain and made samples and sections.He reported that he could see nothing unusual. The variations were within the range of normal human variations. There the matter rested until 1999. Inspecting samples that Harvey had carefully preserved, Sandra F. Witelson and colleagues discovered that Einstein's brain lacked a particular small wrinkle (the parietal operculum) that most people have. Perhaps in compensation, other regions on each side were a bit enlarged-the inferior parietal lobes. These regions are known to have something to do with visual imagery and mathematical thinking. Thus Einstein was apparently better equipped than most people for a certain type of thinking. Yet others of his day were probably at least as well equipped-Henri Poincaré and David Hilbert, for example,were formidable visual and mathematical thinkers , both were on the trail of relativity, yet Einstein got far ahead of them.What he did with his brain depended on the nurturing of family and friends, a solid German and Swiss education, and his own bold personality. A late bloomer: Even at the age of nine Einstein spoke hesitantly, and his parents feared that he was below average intelligence. Did he have a learning or personality disability (such as "Asperger's syndrome," a mild form of autism)? There is not enough historical evidence to say. Probably Albert was simply a thoughtful and somewhat shy child. If he had some difficulties in school, the problem was probably resistance to the authoritarian German teachers, perhaps compounded by the awkward situation of a Jewish boy in a Catholic school.
The Seven Deadly Sins
A sin is something bad that God has told people not to do. The seven deadly sins are the most serious sins that only god himself can forgive Pride is the sin of being too proud Wrath is the sin of being too angry Envy is the sin of wanting things that belong to other people Lust is the sin of wanting a thing or a person very strongly Gluttony is the sin of eating and drinking too much, often in an unpleasant way Greed is the sin of wanting to have too many things - too much money,for example- for yourself Sloth is the sin of being very lazy. seven_Anthony Bruno snowingthere has been snowing for two days. yesterday, It was like a snowstorm, today morning, it was snowflake. so we started to play snowball... but this afternon it finished and snow melted.
Anyway I moved sunday my new home. it's so beautiful that I'll live a long time here. hehe
muslim festival of sacrificesTomorrow muslim festival of sacrifices.
Tüm müslüman kardeslerimin
ve tüm insanların kurban bayramını kutlar
hayırlara vesile olmasını dilerim
have a great festival
Note: I'm so busy that I won't write a few day osi Seyh Edebalinin Osman Gaziye VasiyetiOğul, İnsanlar vardır, şafak vaktinde doğar, akşam ezanında ölürler. Avun oğlum avun. Güçlüsün, kuvvetlisin, akıllısın, kelâmlısın. Ama; Bunları nerede, nasıl kullanacağını bilmezsen, Sabah rüzgârına savrulur gidersin. Öfken ve nefsin bir olup aklını yener. Daima sabırlı, sebatlı ve iradene sahip olasın. Dünya senin gözlerinin gördüğü gibi büyük değildir. Bütün fethedilmemiş gizemler, bilinmeyenler, görülmeyenler. Ancak; senin fazilet ve erdemlerinle gün ışığına çıkacaktır. Ananı, Atanı say, bereket büyüklerle beraberdir. Bu dünyada inancını kaybedersen yeşilken çorak olur, çöllere dönersin. Açık sözlü ol. Her sözü üstüne alma, gördün söyleme, bildin bilme. Sevildiğin yere sık gidip gelme, kalkar muhabbetin itibar olmaz. Üç kişiye acı: Cahiller arasındaki âlime, Zenginken fakir düşene, Hatırlı iken itibarını kaybedene. Unutma ki! Yüksekte yer tutanlar, aşağıdakiler kadar emniyette değildir. Haklı olduğunda mücadeleden korkma. Bilesin ki! Atın iyisine doru, Yiğidin iyisine deli derler... Ey oğul, artık Bey’sin! Bundan sonra öfke bize, uysallık sana. Güceniklik bize gönül almak sana. Suçlamak bize, katlanmak sana. Acizlik bize hoşgörmek sana, anlaşmazlıklar bize, adalet sana, haksızlık bize, bağışlamak sana. Ey oğul, sabretmesini bil, vaktinden önce çiçek açmaz. Şunu da unutma ve insanı yaşat ki devlet yaşasın. Ey oğul, işin ağır, işin çetin, gücün kıla bağlı. Allah yardımcın olsun.
about selimiye mosqueKibris seferi sirasinda II. Selim bir gece Peygamberimiz (s.a.v.)'i rüyasinda görür. Peygamberimiz: " Selim eger Kibris'i fethedersen Edirne'de su bizim isaret ettigimiz yerde görkemli bir camii yaptiracaksin " der. II. Selim Kibris seferinin mesgalesiyle bu rüyayi unutur. Daha sonra Lâlâ Mustafa Pasa komutasindaki bir donanma Kibris'i fetheder. II. Selim Kibris'in fethinden cok memnun olur. Fakat bir gece tekrar Peygamberimiz : " Selim bize verdigin sözü tutmadin. Sen Kibris'i fethedersen Edirne'de cami yaptiracagina söz vermedin mi ? " diye ikazda bulunur. Selim o günden sonra Mimar Sinan'a bu camiyi yapma görevini tevdi eder. Böylece dünyaca taninmis Selimiye Camii bir fetih müjdesinin meyvesi olarak Edirne ufuklarinda tecessüm etmis olur.
selimiye mosqueThis mosque was commissioned by Sultan Selim II and was built by Architect Sinan between the dates 1568-1574 in edirne. This grand mosque stands at the centre of a kulliya which comprises a medrese, a dar-ul hadis, a timekeeper's room and an arasta (row of shops).
In this mosque Sinan employed an octagonal supporting system that is created through eight pillars incised in a square shell of walls. The four semidomes at the corners of the square behind the arches that spring from the pillars, are intermediary sections between the huge encompassing dome and the walls.
These pillars are related to the back walls through supporting arches that provide an ambulatory space in front of the encircling walls. This octagonal disposition of the supporting system and absid-like mihrab section recall the Church of Sergius and Bacchus in Istanbul. But the galleries of this church behind the pillars that create a second floor and the entrance mass (narthexes) are eliminated in Sinan's structure.
Hence, the interior of the Selimiye contains a more illuminated and ample space. On the other hand, the absid is retained, for a mihrab placed on a shallow southern wall would prevent the fluidity of the ambulatory space encircling the breathtaking central hall below the dome.
The original decoration is recently restored, but gives an idea of Sinan's artful decorative style. Except the dome, the surfaces of the walls and arches are very plainly painted in light red in order to mark the contours of the basic architectural froms. Glazed tiles cover the mihrab section and the false arches above the windows of the substructure. They are very carefully applied to counterpoise the empy walls below and coloured arches and dome above. The most conspicious element inside the mosque is the respondent's platform muezzin mahfili) at the centre of the zulla (prayer hall).
It is a loggia like wooden piece lifted by columns. At the north-western corner, a bulky truncated pillar is placed in order to mask the staircase leading to the podium. This small pillar brings a module to the prodigious scaling of the building. On the outside, there are four minarets ingenously placed on the four corners of the main prayer hall. Hence the weight of the enclosing dome is balanced with the vertical extension of these slender towers. The conical caps of the turrets springing from the pillars also contributes to this equilibrium. As customary in Sinan's structures, the elements of the supporting and covering systems are exposed on the outside. The semidomes, pillars, ambulatory space and mihrab can all be perceived from outside.
This masterpiece of the world architecture is a real synthesis of the building traditions that flourished in Anatolia. Most prominant of all are Late Roman (Early Byzantine) and Early Turkish elements. Sinan was a real mental giant who had the power of seeing as well as talent of interpreting this Anatolian inheritance, unique in the world.
mimar sinan Proverbsஐ...............Proverbs...............ஐ
I listen, I forget =>{ Isittim unuttum}
I see , I remember => { Gördüm Hatırlıyorum}
I do , I understand => { Yaptım Biliyorum}
ஐ...............ღ...............ஐ
if Promise is silver Then Fall ing is gold
=> {Söz gümüsse suküt altındır}
ஐ...............ღ...............ஐ
Four condition For be successful life
Know , Want , dare and remain silent
=> {Hayatta basarılı olabilmenin dört sartı
Bilmek ,istemek , cesaret etmek ve susmak tır}
ஐ...............ღ...............ஐ
yesterday is experience; You are learning
=> {Dün tecrübedir, ögrenin }
tomarrow is guess; You are planning
=> {Yarın tahmindir, planlayın }
Today is opportunity; You are using
=> {Bugün fırsattır, kullanın }
ஐ...............ღ...............ஐ MoneyIt can buy a House But not a Home
It can buy a Bed But not Sleep
It can buy a Clock But not Time
It can buy you a Book But not Knowledge
It can buy you a Position But not Respect
It can buy you Medicine But not Health
It can buy you Blood But not Life
It can buy you Sex But not Love
it isn't everythings Hunger Site
|
|
|